(1)سَأَلَ سَآٮِٕلُۢ بِعَذَابٍ۬ وَاقِعٍ۬  
A questioner questioned concerning the doom about to fall  
(2) لِّلۡڪَـٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُ ۥ دَافِعٌ۬  
Upon the disbelievers, which none can repel,  
(3) مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلۡمَعَارِجِ  
From Allah, Lord of the Ascending Stairways  
(4) تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕڪَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِى يَوۡمٍ۬ كَانَ مِقۡدَارُهُ ۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٍ۬  
Whereby the angels and the Spirit ascend unto Him in a Day whereof the span is fifty thousand years.  
(5) فَٱصۡبِرۡ صَبۡرً۬ا جَمِيلاً  
But be patient O Muhammad with a patience fair to see.  
(6) إِنَّہُمۡ يَرَوۡنَهُ ۥ بَعِيدً۬ا  
Lo! they behold it afar off  
(7) وَنَرَٮٰهُ قَرِيبً۬ا  
While we behold it nigh:  
(8) يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ  
The day when the sky will become as molten copper,  
(9) وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ  
And the hills become as flakes of wool,  
(10) وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمً۬ا  
And no familiar friend will ask a question of his friend  
(11) يُبَصَّرُونَہُمۡ‌ۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِى مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِٮِٕذِۭ بِبَنِيهِ  
Though they will be given sight of them. The guilty man will long to be able to ransom himself from the punishment of that day at the price of his children  
(12) وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ  
And his spouse and his brother  
(13) وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـٔۡوِيهِ  
And his kin that harboured him  
(14) وَمَن فِى ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعً۬ا ثُمَّ يُنجِيهِ  
And all that are in the earth, if then it might deliver him.  
(15) كَلَّآ‌ۖ إِنَّہَا لَظَىٰ  
But nay! for lo! it is the fire of hell  
(16) نَزَّاعَةً۬ لِّلشَّوَىٰ  
Eager to roast;  
(17) تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ  
It calleth him who turned and fled from truth,  
(18) وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ  
And hoarded wealth and withheld it.  
(19) ۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا  
Lo! man was created anxious,  
(20) إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعً۬ا  
Fretful when evil befalleth him  
(21) وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا  
And, when good befalleth him, grudging;  
(22) إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ  
Save worshippers.  
(23) ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِہِمۡ دَآٮِٕمُونَ  
Who are constant at their worship  
(24) وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمۡوَٲلِهِمۡ حَقٌّ۬ مَّعۡلُومٌ۬  
And in whose wealth there is a right acknowledged  
(25) لِّلسَّآٮِٕلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ  
For the beggar and the destitute;  
(26) وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ  
And those who believe in the Day of Judgment,  
(27) وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّہِم مُّشۡفِقُونَ  
And those who are fearful of their Lord's doom -  
(28) إِنَّ عَذَابَ رَبِّہِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٍ۬  
Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure -  
(29) وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَـٰفِظُونَ  
And those who preserve their chastity  
(30) إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٲجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَـٰنُہُمۡ فَإِنَّہُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ  
Save with their wives and those whom their right hands possess, for thus they are not blameworthy;  
(31) فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٲلِكَ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ  
But whoso seeketh more than that, those are they who are transgressors;  
(32) وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَـٰنَـٰتِہِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٲعُونَ  
And those who keep their pledges and their covenant,  
(33) وَٱلَّذِينَ هُم بِشَہَـٰدَٲتِہِمۡ قَآٮِٕمُونَ  
And those who stand by their testimony  
(34) وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِہِمۡ يُحَافِظُونَ  
And those who are attentive at their worship.  
(35) أُوْلَـٰٓٮِٕكَ فِى جَنَّـٰتٍ۬ مُّكۡرَمُونَ  
These will dwell in Gardens, honoured.  
(36) فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ  
What aileth those who disbelieve, that they keep staring toward thee O Muhammad, open-eyed,  
(37) عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ  
On the right and on the left, in groups?  
(38) أَيَطۡمَعُ ڪُلُّ ٱمۡرِىٍٕ۬ مِّنۡہُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ۬  
Doth every man among them hope to enter the Garden of Delight?  
(39) كَلَّآ‌ۖ إِنَّا خَلَقۡنَـٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ  
Nay, verily. Lo! We created them from what they know.  
(40) فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَـٰرِقِ وَٱلۡمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ  
But nay! I swear by the Lord of the rising-places and the setting-places of the planets that We are Able  
(41) عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرً۬ا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ  
To replace them by others better than them. And we are not to be outrun.  
(42) فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ  
So let them chat and play until they meet their Day which they are promised,  
(43) يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعً۬ا كَأَنَّہُمۡ إِلَىٰ نُصُبٍ۬ يُوفِضُونَ  
The day when they come forth from the graves in haste, as racing to a goal,  
(44) خَـٰشِعَةً أَبۡصَـٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٌ۬‌ۚ ذَٲلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِى كَانُواْ يُوعَدُونَ  
With eyes aghast, abasement stupefying them: Such is the Day which they are promised.  
Brows by Sura
سُوۡرَةُ الفَاتِحَة 1
سُوۡرَةُ البَقَرَة 2
سُوۡرَةُ آل عِمرَان 3
سُوۡرَةُ النِّسَاء 4
سُوۡرَةُ المَائدة 5
سُوۡرَةُ الاٴنعَام 6
سُوۡرَةُ الاٴعرَاف 7
سُوۡرَةُ الاٴنفَال 8
سُوۡرَةُ التّوبَة 9
سُوۡرَةُ یُونس 10
سُوۡرَةُ هُود 11
سُوۡرَةُ یُوسُف 12
سُوۡرَةُ الرّعد 13
سُوۡرَةُ إبراهیم 14
سُوۡرَةُ الحِجر 15
سُوۡرَةُ النّحل 16
سُوۡرَةُ بنیٓ اسرآئیل 17
سُوۡرَةُ الکهف 18
سُوۡرَةُ مَریَم 19
سُوۡرَةُ طٰه 20
سُوۡرَةُ الاٴنبیَاء 21
سُوۡرَةُ الحَجّ 22
سُوۡرَةُ المؤمنون 23
سُوۡرَةُ النُّور 24
سُوۡرَةُ الفُرقان 25
سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء 26
سُوۡرَةُ النَّمل 27
سُوۡرَةُ القَصَص 28
سُوۡرَةُ العَنکبوت 29
سُوۡرَةُ الرُّوم 30
سُوۡرَةُ لقمَان 31
سُوۡرَةُ السَّجدَة 32
سُوۡرَةُ الاٴحزَاب 33
سُوۡرَةُ سَبَإ 34
سُوۡرَةُ فَاطِر 35
سُوۡرَةُ یسٓ 36
سُوۡرَةُ الصَّافات 37
سُوۡرَةُ صٓ 38
سُوۡرَةُ الزُّمَر 39
سُوۡرَةُ مؤمن / غَافر 40
سُوۡرَةُ حٰمٓ السجدة / فُصّلَت 41
سُوۡرَةُ الشّوریٰ 42
سُوۡرَةُ الزّخرُف 43
سُوۡرَةُ الدّخان 44
سُوۡرَةُ الجَاثیَة 45
سُوۡرَةُ الاٴحقاف 46
سُوۡرَةُ محَمَّد 47
سُوۡرَةُ الفَتْح 48
سُوۡرَةُ الحُجرَات 49
سُوۡرَةُ ق 50
سُوۡرَةُ الذّاریَات 51
سُوۡرَةُ الطُّور 52
سُوۡرَةُ النّجْم 53
سُوۡرَةُ القَمَر 54
سُوۡرَةُ الرَّحمٰن 55
سُوۡرَةُ الواقِعَة 56
سُوۡرَةُ الحَدید 57
سُوۡرَةُ المجَادلة 58
سُوۡرَةُ الحَشر 59
سُوۡرَةُ المُمتَحنَة 60
سُوۡرَةُ الصَّف 61
سُوۡرَةُ الجُمُعَة 62
سُوۡرَةُ المنَافِقون 63
سُوۡرَةُ التّغَابُن 64
سُوۡرَةُ الطّلاَق 65
سُوۡرَةُ التّحْریم 66
سُوۡرَةُ المُلک 67
سُوۡرَةُ القَلَم 68
سُوۡرَةُ الحَاقَّة 69
سُوۡرَةُ المعَارج 70
سُوۡرَةُ نُوح 71
سُوۡرَةُ الجنّ 72
سُوۡرَةُ المُزمّل 73
سُوۡرَةُ المدَّثِّر 74
سُوۡرَةُ القِیَامَة 75
سُوۡرَةُ دهر / الإنسَان 76
سُوۡرَةُ المُرسَلات 77
سُوۡرَةُ النّبَإِ 78
سُوۡرَةُ النَّازعَات 79
سُوۡرَةُ عَبَسَ 80
سُوۡرَةُ التّکویر 81
سُوۡرَةُ الانفِطار 82
سُوۡرَةُ المطفّفِین 83
سُوۡرَةُ الانشقاق 84
سُوۡرَةُ البُرُوج 85
سُوۡرَةُ الطّارق 86
سُوۡرَةُ الاٴعلی 87
سُوۡرَةُ الغَاشِیَة 88
سُوۡرَةُ الفَجر 89
سُوۡرَةُ البَلَد 90
سُوۡرَةُ الشّمس 91
سُوۡرَةُ اللیْل 92
سُوۡرَةُ الضّحیٰ 93
سُوۡرَةُ الشَّرح 94
سُوۡرَةُ التِّین 95
سُوۡرَةُ العَلق 96
سُوۡرَةُ القَدر 97
سُوۡرَةُ البَیّنَة 98
سُوۡرَةُ الزّلزاَل 99
سُوۡرَةُ العَادیَات 100
سُوۡرَةُ القَارعَة 101
سُوۡرَةُ التّکاثُر 102
سُوۡرَةُ العَصر 103
سُوۡرَةُ الهُمَزة 104
سُوۡرَةُ الفِیل 105
سُوۡرَةُ القُرَیش 106
سُوۡرَةُ المَاعون 107
سُوۡرَةُ الکَوثَر 108
سُوۡرَةُ الکافِرون 109
سُوۡرَةُ النّصر 110
سُوۡرَةُ لهب / المَسَد 111
سُوۡرَةُ الإخلاص 112
سُوۡرَةُ الفَلَق 113
سُوۡرَةُ النَّاس 114